Category: транспорт

Category was added automatically. Read all entries about "транспорт".

me_by_melamed

(no subject)

НЕМНОЖКО Г.О.

А еще я хочу поделиться интересным опытом использования фонарика. Мои японцы после переговоров забыли на столе фонарик, с которым лазали по заводу. Уходя последним, я сунул фонарик в карман - дабы потом спросить, кто забыл, и вернуть. Но забыл. Поэтому когда вечером пришлось садиться в вагон номер 7, в котором не было света (проводница сказала, что свет дадут после отправления), моя рука инстинктивно выхватила фонарик из кармана. А теперь представьте вагонный коридор в кромешной тьме, где пытаются сориентироваться около 50 пассажиров. Сам фонарик дает мощный луч, но направленный, и общую картину не освещает. А вот если его направить на люстру в потолке - там-то и стоит рефлектор, который рассеивает одинокий луч фонарика на все помещение. Проводница тут же поняла, как действовать, и точно так же своим фонариком начала светить в люстру во второй половине вагона. Так, в два фонарика, мы отлично осветили весь вагон, чтобы люди не поубивали друг друга. Хозяйке на заметку.
me_by_melamed

(no subject)


DISCLAIMER

39.52 КБ

Расставшись с Последними Редакторами, с ЭКСМО слетела шляпа

Перекупив «Охоту на овец» и «Дэнс», ЭКСМО окончательно покрыло собою все русские тексты Мураками, как бык овцу. Вот только ни spintongues'а, ни nastik'а там уже нет. А посему не будем удивляться перлообразным сноскам, которые вдруг появились в новопереизданном шедевре типографского пр-ва (за обложки же и бумагу я просто молчу):

39.14 КБ

Стр. 126:
«Синкансэн» ― скоростной пассажирский поезд на магнитной подушке.


Какая, к черту, магнитная подушка в 1987 году?! Первый и пока единственный поезд на магнитной подушке до сих пор лишь испытывался, и будет пущен японцами в публичную эксплуатацию только в июле 2007-го. Моя же, внятная сноска о «Синкансэне» ― мол, скоростной и всё ― была убрана. Ради чего?

Стр. 289:
Айны ― народ на о. Хоккайдо, буддисты по вероисповеданию.


Вот этого я вообще не пойму. С какого перепугу древнейшие, дояпонские "индейцы"-язычники стали буддистами?! У них что там, зуд в ЭКСМО ― объяснять то, что самим не ведомо? А если руки чешутся, почему нельзя хотя бы спросить – по мылу, по телефону, при личной встрече?? Уму не постижимо.

И это я еще "Дэнс" не проверял... Макс! У них там сплошь алиены остались, да?

Остается лишь заявить, что ни переводчик, ни главред русскоязычного Харуки Мураками к подобному бреду отношения не имеют. И гори оно все синим пламенем.
me_by_melamed

Ловите магазинами города






"ПОСЛЕМРАК" (2004)

Последний (на сегодня) роман Мураками - впервые на неяпонском языке.

Серия: Мастера современной прозы. Миры Харуки Мураками
Редактор: spintongues
Издательство: "ЭКСМО"

Разные люди бродят в разные стороны. Одни куда-то идут, другие никуда особо не торопятся. У одних есть цель, у других цели нет. Одни умоляют Время задержаться подольше - другие подталкивают его в спину, лишь бы бежало еще быстрей. Но когда уходят последние электрички, в этих местах наступает очень странное время. Совсем не то, что мы называем ночью... Наше терпение иссякает. Мы больше не можем пассивно разглядывать то, что показывает телевизор. Мы хотим проверить все сами.
Купить в Сети можно тут. Как и прочитать 1-ю главу безвозмездно.
Любые отзывы принимаются.
me_by_melamed

Сила трупа, или Два капитана - 3 (7)


Вот почему, услыхав о решении «кремировать», и весь наш порт, и таможня, и Иммиграция, и, я думаю, бирманское пароходство со страховыми агентами в Лондоне – все как один вздохнули с нечеловеческим облегчением.
Интересно, как они там в Бирме капитанов выбирают – по росту, что ли? Когда к трапу подогнали похоронный автобус и вся команда вывалила на причал, двухметровый капитан маячил над собственным экипажем непутёвый, как Гулливер среди лилипутов. По-английски, хотя и с трудом, говорил только он, остальные лопотали что-то ни разу мною в жизни не слыханное. Сказать, что настроение у всех, кроме шефа, было «похоронным» – значит не сказать ничего. Ни бирманцы, ни я не имели ни малейшего представления о том, что с нами будут делать - и как нам себя при этом вести.
Я до сих пор не знаю, как поступают с трупами в Бирме. Вроде бы тоже кремируют. Все-таки в Бирме, как и в Японии, места совсем чуть-чуть. С другой стороны – люди там, в основном, тоже маленькие (капитаны сухогрузов не в счет). Так что, может, и хоронят, кто их разберет. Но если-таки кремируют – видимо, как-то очень по-своему. Ибо Последнее Бирманское Пожелание в радиограмме звучало более чем конкретно: «предать огню без совершения религиозных обрядов». То есть, надо полагать, какие-то свои обряды планировались задним числом. В Бирме. Но не сейчас и не здесь.
Все, что я знал – роскошный автобус с двадцатью бирманцами, моим шефом и мной направляется в муниципальный крематорий. С единственной целью: получить под японскую расписку урну с прахом бирманского боцмана - и вручить сей объект капитану его же судна. Collapse )